ಇಂಫೆರ್ನಾಚಿಂ ದಾರಾಂ – 34: ಉಲ್ಟೊ ಅರ್ನಲ್ಲೊ ಪಾಸ್

ವಿ.ಜೆ.ಪಿ. ಸಲ್ಡಾನ್ಹಾ

Posted on : November 8, 2025 at 2:30 PM

Dear Readers, we are running a free media with high democratic values. Without subscriptions, advertisements & having no patrons or god fathers, we depend on your support to run this pro people, impartial, unbiased and courageous media. Kindly support us by your generous help.
Our Google Pay Number - 8277362399

Our Bank Details:
Name: Donald Pereira
Bank: Canara Bank
A/C No: 0977101022194
Hampankatta Branch, Mangaluru 575 001
IFSC Code: CNRB0000612
SWIFT Code: CNRBINBBRFM
MICR Code: 575015009

ಇಂಫೆರ್ನಾಚಿಂ ದಾರಾಂ: ಅಧ್ಯಾಯ್ 34
ಬರಯ್ಣಾರ್: ವಿ.ಜೆ.ಪಿ. ಸಲ್ಡಾನ್ಹಾ (ಖಡಾಪ್)

ಪ್ರಕರಣ್ 34: ಉಲ್ಟೊ ಅರ್ನಲ್ಲೊ ಪಾಸ್

“ಆಮ್ಕಾಂ ಚಡ್ ಪಯ್ಣ್ ಕರ್ಚಿ ಗರ್ಜ್ ಪಡೊಂಕ್ ನಾಸ್ತಾಂ ಇತ್ಲ್ಯಾ ವೆಗಿಂ ತುಮ್ಚಿ ಭೆಟ್ ಲಾಭ್‍ಲ್ಲೆಂ ನಶಿಬ್ ಬರೆಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. “ತುಮ್ಕಾಂ ಭೋವ್ ತುರ್ತಾಚಿ ವರ್ದಿ ದೀಂವ್ಕ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲಿ.”

“ಭೋವ್ ಬರೆಂ” ಮಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಹೆರ್ ಕಾಂಯ್ ನೆಣಾಸ್‍ಲ್ಲೆಪರಿಂ. “ಬಸೊನ್ ಚಿಕ್ಕೆ ವಿಶೆವ್ ಘೆಯಾತ್…”

“ನಾ, ಬಸ್ಚಿ ಗರ್ಜ್ ನಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ಆಮಿ ಕರುಂಕ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲೆಂ ಕಾಮ್ ತುರ್ತಾನ್ ಮುಗ್ದುನ್ ಪಾಟಿಂ…”

“ಕರುಂಕ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲೆಂ ಕಾಮ್?” ವಿಚಾರ್ಲೆಂ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿನ್.

“ನಹಿಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್ ವೆಗಿಂ. “ದೀಂವ್ಕ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲಿ ವರ್ದಿ ದೀವ್ನ್, ಪುಣ್ ಭೋವ್ ಘುಟಾಚಿ ವರ್ದಿ ತಿ” ಮ್ಹಣೊನ್ ರಹೀಮಾಕ್ ತಾಣೆಂ ದೊಳೆ ದೊಡ್ಲೆ. ತ್ಯಾ ಪ್ರಕಾರ್ ರಹೀಮಾನ್ ಪಾಟಿಂ ಘುಂವೊನ್, ತೆ ಭಿತರ್ ಸರ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ಬಾಗ್ಲಾಚಿಂ ದಾರಾಂ ಬಂದ್ ಕೆಲಿಂ.

ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಘಡ್ಬಡೊಂಕ್ ನಾ.

ತೆ ತೇಗ್ ಜಣ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿಕ್ ಫುಡ್ ಕರ್ನ್ ರಾವ್ಲೆ. ಮೆಜಾಚ್ಯಾ ಎಕಾ ಬಗ್ಲೆನ್ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ, ಆನ್ಯೇಕಾ ಬಗ್ಲೆನ್ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್, ಆನಿ ಮಧೆಂ – ಫುಡ್ ಕರ್ನ್ – ರಹೀಮ್, ರಾವ್ಲೆ.

ಥೊಡೊ ವೇಳ್ ಕೊಣ್‍ಯೀ ಉಲಂವ್ಕ್ ನಾಂತ್. ಉಪ್ರಾಂತ್:

“ಕಸಲಿ ಜಾವ್ಯೆತ್ ತಿ ತುಮಿ ಹಾಡ್‍ಲ್ಲಿ ವರ್ದಿ?” ವಿಚಾರ್ಲೆಂ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿನ್. “ಆನಿ ಖಂಯ್ ಥಾವ್ನ್?”

“ಕಣ್ಣಾನೂರ್ ಥಾವ್ನ್.”

“ಕಣ್ಣಾನೂರ್ – ಜಹನಾರಾ ಬೇಗಮೆ ಥಾವ್ನ್?”

“ವ್ಹಯ್.”

“ಕಿತೆಂ ಮ್ಹಣೊನ್?”

“ಬಾದಶಹಾ ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನಾಚೊ ಸರ್ದಾರ್ ಆನಿ ತುಜೊ ಮಿತ್ರ್…”

“ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಪುಣೀ..?”

“ವ್ಹಯ್. ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್.”

“ಕಿತೆಂ ಜಾಲಾಂ ತಾಕಾ? ತಾಕಾಚ್ ಸೊಧುನ್ ಹಾಂವ್ ಆಯಿಲ್ಲೊಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಆತುರಾಯೆಚೆಂ ಅಭಿನಯನ್ ಕರ್ನ್.

“ಸಾಂಗೊಂಕ್ ವರ್ತೆಂ ದುಖ್ ಆಮ್ಕಾಂ ಭೊಗ್ತಾ.”

“ಕಿತೆಂ?” ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಉಟ್ಲೊ.

“ತೊ ಪಯ್ಯನೂರ್ ಥಾವ್ನ್ ಕಣ್ಣಾನೂರ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ. ಥಂಯ್ಸರ್ ಏಕ್ ಅವ್ಗಡ್ ಜಾವ್ನ್ ತೊ ಮೊರೊನ್ ಕಾಬಾರ್ ಜಾಲೊ!”

“ಕಾಬಾರ್ ಜಾಲೊ! ಅವ್ಗಡ್ ಜಾವ್ನ್! ಕಸಲೆಂ ಅವ್ಗಡ್?” ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿನ್ ಧೆಂಕ್ಣೊ ಮಾರ್ಲೊ. ನೀಜ್ ಗಜಾಲ್ ತಾಕಾ ಕಳಿತ್ ಆಸೊನ್, ಅಭಿನಯನ್, ಫಕತ್ ಅಭಿನಯನ್ ತೊ ಕರ್ತಾಲೊ ಮ್ಹಣ್, ತ್ಯಾ ತೆಗಾಂ ಕೆವ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ದುಬಾವ್ ಮಾರುಂಕ್ ನಾ.

“ಸಾಂಗೊಂಕ್ ಭೋವ್ ದುಖ್ ಭೊಗ್ತಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ಬಾದಶಹಾಚಿ ನೀತ್ ಚುಕವ್ನ್ ಧಾಂವ್‍ಲ್ಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾ ರಾಜ್‍ದ್ರೋಹಿಂಕ್ ಕೈದ್ ಕರುಂಕ್ ತೊ ಆಯಿಲ್ಲೊ.”

“ತೆಂ ಆಮಿ ಜಾಣಾಂವ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ಪುಣ್ ಕಿತೆಂ ಜಾಲೆಂ? ಕಸಲೆಂ ಅವ್ಗಡ್ ಸಂಭವ್ಲೆಂ?”

“ಸಾರ್ಕಿ ಗಜಾಲ್ ಕಸಲಿ ಮ್ಹಣ್ ಕೊಣಾಯ್ಕೀ ಕಳಿತ್ ನಾ” ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದಾನ್ ಜಾಪ್ ದಿಲಿ. “ಬೇಗಮೆಚೊ, ಸನ್ಮಾನಾಚೊ ಸಯ್ರೊ ಜಾವ್ನ್, ರಾವ್ಳೆರಾಚ್ಯಾ ಮಾಳಿಯೆ ವಯ್ಲ್ಯಾ ಕುಡಾಂತ್ ವಸ್ತಿ ಕರ್ನ್ ತೊ ಆಸ್‍ಲ್ಲೊ.”

“ಪುಣ್ ಉಪ್ರಾಂತ್ ಕಿತೆಂ ಘಡ್ಲೆಂ ಜಾವ್ಯೆತ್?”

“ತೆಂಚ್ ಆಮ್ಕಾಂ ಸಮ್ಜನಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. “ಏಕ್ ದೀಸ್ ಸಕಾಳಿಂ, ಹರ್ಶೆಂಚೆಪರಿಂ ತೊ ಸಕಯ್ಲ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಯೇಂವ್ಕ್ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಸಮ್ಜೊಂಕ್ ಚಾಕೊರ್ ವಯ್ರ್ ಗೆಲೊ. ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಆಸ್‍ಲ್ಲೆಂ. ತೊ ಭಿತರ್ ಗೆಲೊ. ಪುಣ್…”

“ಪುಣ್ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಥಂಯ್ಸರ್ ನಾತ್‍ಲ್ಲೊ.”

“ನಾತ್‍ಲ್ಲೊ! ಖಂಯ್ ಗೆಲ್ಲೊ?”

“ತೆಂಚ್ ಆಮ್ಕಾಂ ಸಮ್ಜೊಂಕ್ ನಾ…”

“ಕುಡಾಂತ್ ಝಗ್ಡಿಂ ಜಾಲ್ಲಿಂ ಖುಣಾಂ ಆಸ್‍ಲ್ಲಿಂ…” ಮಧೆಂಚ್ ಉಲಯ್ಲೊ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ಥೊಡಿಂ ರಗ್ತಾಚಿಂ ಖತಾಂಯೀ ಆಸ್‍ಲ್ಲಿಂ – ಪುಣ್ ಪುಣೆಗೆಲ್ಲ್ಯಾಚೆಂ ಮೊಡೆಂ ನಾತ್‍ಲ್ಲೆಂ.”

“ಮೊಡೆಂ?” ಅಕ್ಲಾಸ್ಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ.

“ವ್ಹಯ್, ಮೊಡೆಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ವ್ಹಡ್ ವಾವ್ರ್ ಆನಿ ಚಡ್ ಮ್ಹಿನತ್ ಆಮಿ ಘೆತ್ಲ್ಯಾ ಉಪ್ರಾಂತ್, ಘಡಾ ಭೊಂವಾರಿಂಚ್ಯಾ ಗೂಂಡ್ ತ್ಯಾ ಖಂದ್ಕಾಚ್ಯಾ ಕುಸ್ಡ್ಯಾ ಮುಳಾಂತ್ ತೆಂ ಮೆಳ್ಳೆಂ. ಫಾಪ್ಸೊನ್ ಆನಿ ಕುಸೊನ್, ವಿದ್ರೂಪ್ ತೆಂ ಘಾಣ್ತಾಲೆಂ. ವ್ಹಡಾ ಖಂತಿನ್ ಆಮಿ ತೆಂ ಮಾತ್ಯೆಕ್ ಪಾಯ್ಲೆಂ.”

“ಖುದಾ ಬಚಾವ್ ಕರ್!” ಮಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್. “ಕಿತೆಂ ಘಡ್ಲೆಂ ಜಾವ್ಯೆತ್?”

“ಕೋಣ್‍ಗೀ ಗುಪಿತ್ ದುಸ್ಮಾನಾಂಚ್ಯಾ ಹಾತಾಂತ್ ತೊ ಸಾಂಪಡ್ಲೊ ಜಾವ್ಯೆತ್. ಹಿ ವರ್ದಿ ದಿಂವ್ಚ್ಯಾ ಖಾತಿರ್, ಬೇಗಮೆಚ್ಯಾ ಹುಕ್ಮೆ ಪ್ರಕಾರ್, ತುಮ್ಕಾಂ ಭೆಟೊಂಕ್ ಆಮಿ ಭಾಯ್ರ್ ಸರ್ಲ್ಯಾಂವ್.”

ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಬಸ್ಲೊ. ಭಾಯ್ಲ್ಯಾನ್ ಖಂತ್ ತೊ ದಾಕಯ್ತಾಲೊ ಜಾಲ್ಯಾರೀ, ಮತಿಂತ್ ತೊ ಹಾಸ್ತಾಲೊ, ಆನಿ ಸಾಂಗಾತಾಚ್ ಹ್ಯಾ ಮನ್ಶ್ಯಾಂಚೆಂ ಠಕ್ ಆನಿ ದಗಲ್ಬಾಜ್ ಚಿಂತುನ್ ತೊ ಖತ್ಕತ್ತಾಲೊ.

“ಗುಪಿತ್ ದುಸ್ಮಾನ್?” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊ. “ತೆಯೀ ಬೇಗಮ್ ಜಹನಾರಾಚ್ಯಾ ರಾವ್ಳೆರಾಂತ್? ಪಾತ್ಯೆಂವ್ಕ್ ಕಷ್ಟ್ ಮಾರ್ತಾತ್.”

“ಕಿತ್ಯಾಕ್ – ಆಮ್ಚೆಂ ಉತಾರ್ ಪಾತ್ಯೆಂವ್ಕ್ ಕಷ್ಟ್ ಮಾರ್ತಾತ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ದಾಲ್ಮೇದಾ, ಚಿಕ್ಕೆ ಗರಮ್‍ಸೊ ಜಾವ್ನ್.

“ವ್ಹಯ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ತೆ ಗುಪಿತ್ ದುಸ್ಮಾನ್ ತುಮಿಂಚ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಜಾಂವ್ಕ್ ನಜೊ?”

“ಲಜ್! ಅಕ್ಮಾನ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್, ಕೋಶಿಯೆಂತ್ಲಿ ಆಪ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ಭಾಯ್ರ್ ವೊಡುನ್, ಎಕಾ ಕುಶಿನ್.

“ಅಕ್ರಮ್! ತೆಂ ಉತಾರ್ ಪಾಟಿಂ ಕಾಡುಂಕ್ ಜಾಯ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ, ಆಪ್ಲಿಯೀ ತಲ್ವಾರ್ ಭಾಯ್ರ್ ವೊಡುನ್, ಆನ್ಯೇಕಾ ಕುಶಿನ್.

“ಬರಾಬರ್! ತೆ ಸಾರ್ಕೆಂಚ್ ಸಾಂಗ್ತಾತ್ – ಹಾಂವ್‍ಯೀ ತೆಂಚ್ ಸಾಂಗ್ತಾಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ರಹೀಮ್ – ತಲ್ವಾರ್ ಫುಡೆಂ ಧರುನ್ – ಮೆಜಾಚ್ಯಾ ಫುಡ್ಲ್ಯಾನ್.

“ಅರೇರೆ!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಚಿಕ್ಕೆ ಭಿಯೆಲ್ಲೆಪರಿಂ. “ತುಮಿ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಗರಮ್ ಜಾಲ್ಯಾತ್? ಮ್ಹಾಕಾ ತುಮ್ಚೆರ್ ಕಾಂಯ್ ದುಸ್ಮಾನ್ಕಾಯ್ ವಾ ಝಗ್ಡ್ಯಾಕ್ ಕಾರಣ್ ನಾ!”

ತೊ ಭಿಯೆಲೊ, ಆನಿ ಝುಜೊಂಕ್ ತಯಾರ್ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಚಿಂತುನ್ ಕೆವ್ಲ್ಯಾಂಚೆಂ ಧಯ್ರ್ ಚಡ್ಲೆಂ.

“ಆಮಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಲೆಂ ತುಂ ಪಾತ್ಯೆಂವ್ಕ್ ನಾಂಯ್…”

“ಆಮ್ಚೆರ್ ತುಂ ದುಬಾವ್ಲೊಯ್…”

“ಆಮಿಂಚ್ ಗುಪಿತ್ ದುಸ್ಮಾನ್ ಮ್ಹಳೆಂಯ್ ತುವೆಂ!”

ಅಶೆಂ, ತ್ಯಾ ತೆಗಾಂಯ್ನಿ, ಪಾಟಾಪಾಟ್ ಉತ್ರಾಂಚೆ ಭಾಲೆ ಉಡಯ್ಲೆ.

“ಅಯ್ಯಯ್ಯೊ! ತುಮಿ ಮ್ಹಣ್ತಾತ್ ಕಿತೆಂ?” ವಿಚಾರ್ಲೆಂ ಯೂಸುಫಾನ್.

“ತುವೆಂ ಮೊರಜಾಯ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ರಹೀಮ್.

“ವ್ಹಯ್, ವ್ಹಯ್!” ಮ್ಹಣಾಲೆ ಹೆರ್ ದೊಗೀ.

“ತುಮಿ ಗರ್ಜೆ ಶಿವಾಯ್ ಫಿಕಿರ್ ಕರ್ತಾತ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ಮ್ಹಾಕಾ ತುಮ್ಚೆರ್ ನಿಜಾಯ್ಕೀ ದುಸ್ಮಾನ್ಕಾಯ್ ನಾ. ಆನಿ, ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಮೆಲೊ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಮ್ಹಜೆಂ ಕಾಂಯ್ ಉಣೆಂ ಜಾಂವ್ಕ್ ನಾ. ಕಿತೆಂ ಮ್ಹಳ್ಯಾರೀ ತೊ ಸನ್ರಾನಿ. ತೊ ಖರೊಚ್ ಮೆಲಾ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ತ್ಯಾ ವರ್ವಿಂ ಮ್ಹಾಕಾ ವರ್ತೆಂ ಬರೆಂಪಣ್ ಆಸಾ.”

“ವ್ಹಯ್‍ಗೀ?” ಸಂಶಯಾನ್‍ಸೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್ ವಿಚಾರಿಲಾಗ್ಲೊ.

“ವ್ಹಯ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ತಾಚ್ಯಾ ಮೊರ್ನಾಚಿ ಖಬರ್ ವ್ಹರ್ನ್, ಖುದ್ದ್ ಹಾಂವೆಂಚ್ ಪಟ್ಟಣಾಕ್ ವಚಜಾಯ್ ಆನಿ ಬಾದಶಹಾಕ್ ಸಾಂಗಜಾಯ್.”

“ತರ್…”

“ತರ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಆತಾಂಚ್ಯಾ ಪ್ರಾಸ್ ವರ್ತೊ ಹುದ್ದೊ ಫಾವೊ ಜಾತಲೊ. ತಶೆಂ ಜಾಲ್ಲೆ ವರ್ವಿಂ, ತುಮಿ ಹಾಡ್‍ಲ್ಲಿ ವರ್ದಿ ಬರಿಚ್ ಜಾವ್ನಾಸಾ. ಪುಣ್…

“ಪುಣ್, ತೊ ಖಂಡಿತ್ ಮೆಲಾ ವಾ ನಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಮ್ಹಾಕಾ ಸಮ್ಜಜಾಯ್. ಆನಿ ತ್ಯಾ ಖಾತಿರ್, ಜಾತಾ ತಿತ್ಲ್ಯಾ ವೆಗಿಂ – ಆಜ್‍ಚ್ – ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ಹಾಂವೆಂ ವಚಜಾಯ್, ಆಜ್ ನೀಜ್ ಖಬರ್ ಸಮ್ಜಜಾಯ್.”

“ಮ್ಹಣ್ಜೇ?”

“ಮ್ಹಣ್ಜೆ… ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ನೀಜ್ ಜಾವ್ನ್ ಮೆಲಾ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಖುದ್ದ್ ಬೇಗಮೆಚ್ಯಾ ತೊಂಡಾಂತ್ಲೆಂಚ್ ಸ್ಪಷ್ಟ್ ಹಾಂವೆಂ ಆಯ್ಕಜಾಯ್.”

“ತಶೆಂ ತರ್…”

“ತಶೆಂ ತರ್, ತುಮ್ಚ್ಯಾ ಸಾಂಗಾತಾ, ಆತಾಂಚ್ ಹಾಂವ್ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ಭಾಯ್ರ್ ಸರೊನ್ ಯೆತಾಂ. ಯೆವ್ಯೆತ್‍ಮೂ?”

“ಓಹೋ, ಭೇಷೆಗ್ ಯೆವ್ಯೆತ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. ನಿಜಾಯ್ಕೀ, ಹಿ ಖಬರ್ ಆಯ್ಕೊನ್ ತಾಂಕಾಂ ತೆಗಾಂಯ್ಕೀ ಭೋವ್ ಅಜ್ಯಾಪ್ ಜಾಲೆಂ. ಸಾಂಗಾತಾಚ್, ತಾಂಚೆಂ ಕಾಮ್, ತಾಣಿಂ ಚಿಂತ್‍ಲ್ಲ್ಯಾ ಪ್ರಾಸ್ ಚಡ್ ಸುಲಭ್ ಜಾಂವ್ಚೊ ಸಂಭವ್ ಆಸಾ ಮ್ಹಣ್ ಚಿಂತುನ್ ವರ್ತೊ ಸಂತೊಸ್ ಜಾಲೊ.

“ಆಮ್ಚಿ ಕಸಲಿಚ್ ಅಡ್ಕಳ್ ನಾ – ತುಮ್ಚಿ ಖುಶಿ ಜಾಂವ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ಆಮಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಲೆಂ ಬಿಲ್ಕುಲ್ ಕಿತ್ಲೆಂ ಸತ್ ಮ್ಹಣ್ ತುಮ್ಕಾಂ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಸಮ್ಜಾಂವ್ಕ್, ಆಮ್ಚಿ ಬೇಗಮ್ ಭೋವ್‍ಚ್ ಚಡ್ ಸಂಸೊಸ್ ಪಾವ್ತೆಲಿ.”

ಕಾಂಯಿಂಚ್ ಝಗ್ಡೆಂ ವಾ ಜಬರ್ದಸ್ತಿ ನಾಸ್ತಾನಾ, ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿಕ್ ಜಿವೊಚ್ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ವ್ಹೆಲ್ಯಾರ್, ಬೇಗಮೆಚೆಂ ತಾಂಕಾಂ ನಹಿಂಚ್ ಬರೆಂ ಇನಾಮ್ ಮೆಳ್ತೆಲೆಂ, ಬಗಾರ್ ಆಪ್ಲಿ ಭಾಕ್ರಿಯೀ ಚಡ್ ಮ್ಹಿನತ್ ನಾಸ್ತಾನಾ ತುಪಾಂತ್ ಪಡ್ತೆಲಿ ಮ್ಹಣ್ ತೊ ಸಂತೊಸ್ ಪಾವ್ಲೊ.

ಪುಣ್ ಗಜಾಲ್ ಇತ್ಲಿ ಸುಲಭ್ ಜಾಂವ್ಚಿ ಪಳೆವ್ನ್ ರಹೀಮಾಕ್ ಮಾತ್ರ್ ಥೊಡೊ ದುಬಾವ್ ಮಾರುಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೊ. ಆಪ್ಣಾಚೊ ವೇಸ್ ಆನಿ ನ್ಹೆಸಣ್ ಚಿಕ್ಕೆ ವೆಗ್ಳೆಂ ಆಸ್‍ಲ್ಲೆಂ ಖರೆಂ, ಪುಣ್ ಥೊಡ್ಯಾಚ್ ತೆಂಪಾ ಆದಿಂ, ಖುದ್ದ್ ತಾಚ್ಯಾಚ್ (ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿಚ್ಯಾ) ಸೈನಾಂತ್ ಆಸೊನ್ ಪರಾರಿ ಜಾಲ್ಲೊ ಗ್ರಾಯ್ಕ್ ಆಪುಣ್ ಮ್ಹಣ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿಕ್ ಸಮ್ಜನಾಯೆ ಮ್ಹಣ್ ತೊ ಅಪೇಕ್ಷಿತಾಲೊ. ತ್ಯಾಚ್ ಕಾರಣಾ ವರ್ವಿಂ, ಎಕ್‍ಚ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿನ್ ಮೊರಜಾಯ್, ವಾ, ಕೈದ್ ಜಾವ್ನ್ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ಪಾವಜಾಯ್ ಮ್ಹಣ್, ಹೆರಾಂ ಪ್ರಾಸ್ ಚಡ್ ತಾಚಿ ಆಶಾ ಆನಿ ಅಪೇಕ್ಷಾ ಜಾವ್ನಾಸ್‍ಲ್ಲಿ.

ತ್ಯಾಚ್ ವೆಳಾರ್ – ಆಪುಣ್ ಕುರಿಯೆಲಾಂತ್ಲ್ಯಾ ಬೋಳೂರ್‍ಚ್ಯಾ ಠಾಣ್ಯಾಂತ್ ಖಿಲ್ಲೆದಾರ್ ಜಾವ್ನಾಸ್‍ಲ್ಲೊಂ ಮ್ಹಳ್ಳಿ ವಳಕ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿನ್ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಪಾರ್ಕುಂಕ್ ನಾ, ವಾ, ಪಾರ್ಕಿಲ್ಯಾರೀ ಕಿತ್ಯಾಕ್ ತಿ ದಾಕಂವ್ಕ್ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದಾಕ್‍ಯೀ ಭಿತರ್ಲ್ಯಾ ಭಿತರ್ ಅಜ್ಯಾಪ್ ಜಾವ್ನ್, ಎಕಾ ಥರಾಚೊ ದುಬಾವ್ ತಾಚ್ಯಾ ಮತಿಂತ್ ಚರೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೊ.

“ತರ್ ಆಮಿ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ಆತಾಂಚ್ ಪಾಟಿಂ ವಚೊಂಕ್ ಭಾಯ್ರ್ ಸರ್ತಾಂವ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊ. “ತುಮಿ ಯೆಂವ್ಚೆಂ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಆತಾಂಚ್ ಭಾಯ್ರ್ ಸರಜಾಯ್.”

“ಭಾಯ್ರ್ ಸರೊಂಕ್ ಕಾಂಯ್ ಅಡ್ಕಳ್ ನಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ಪುಣ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಥೊಡೊ ವೇಳ್ ಜಾಯ್.”

“ವೇಳ್ ಜಾಯ್? ಕಿತ್ಯಾಕ್ ಜಾಯ್?”

“ಆತಾಂ ಮ್ಹಾಕಾ ಚಿಂತುಂಕ್ ಥೊಡಿ ಪುರ್ಸತ್ ಮೆಳ್ಳಿ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ಕಣ್ಣಾನೂರ್‍ಚ್ಯಾ ಬೇಗಮೆಕ್ ಬಾದಶಹಾ ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನಾಚ್ಯಾ ಎಕ್ಲ್ಯಾ ಪ್ರತಿನಿಧಿನ್ ಭೆಟ್ ಕರುಂಕ್ ವೆತಾಸ್ತಾನಾ, ಎಕ್ಲ್ಯಾನ್‍ಂಚ್ ವೆಚೆಂ ಮರ್ಯಾದಿಚೆಂ ನಹಿಂ!”

“ತರ್ ತುಮ್ಚಿ ಆಲೋಚನ್?” ವಿಚಾರ್ಲೆಂ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದಾನ್. ತಾಚೊ ದುಬಾವ್ ಆನಿಕ್‍ಯೀ ಥೊಡೊ ಚಡ್ ಜಾಲೊ.

“ಮ್ಹಜಿ ಆಲೋಚನ್ ಇತ್ಲಿಚ್…” ತಾಕಾ ಜಾಪ್ ಮೆಳ್ಳಿ. “ಆಮ್ಚೆ – ಮ್ಹಜೆ ಆನಿ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ಚೆ ಶಿಪಾಯ್ ಹಾಂಗಾ ಥಾವ್ನ್ ಚಡ್ ಪಯ್ಸ್ ನಾಂತ್. ಥೊಡ್ಯಾಚ್ ವೆಳಾನ್ ತಾಂಕಾಂ ಹಾಂಗಾಸರ್ ಹಾಡವ್ನ್, ಸಂಭ್ರಮಾನ್ ಆಮಿ ವಚ್ಯೆತ್.”

ತೆಗಾಂಯ್ಚ್ಯೊ ದಿಷ್ಟಿ ಘಡಿಭರ್ ಅದಲ್ ಬದಲ್ ಜಾಲ್ಯೊ.

“ಹಿ ಸರ್ವ್, ಗರ್ಜ್ ನಾತ್‍ಲ್ಲಿ ಘಳಾಯ್!” ತಾಪ್ಲೊ ತೊಪಾಸಿ.

“ಘಳಾಯ್, ಪುಣ್ ಗರ್ಜೆಚಿಚ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ತ್ಯಾ ಶಿವಾಯ್…” ರಾವ್ಲೊ ತೊ.

“ತ್ಯಾ ಶಿವಾಯ್?” ರಹೀಮಾಚಿ ಆತುರಾಯ್ ಚಡ್ಲಿ.

“ತ್ಯಾ ಶಿವಾಯ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ಆಮಿ ಬೇಗಮೆಚ್ಯಾ ಭೆಟೆಕ್ ವೆತಾನಾ, ಎಕಾ ಮೆಲ್ಲ್ಯಾ ಮನ್ಶ್ಯಾಕ್‍ಯೀ ಸಾಂಗಾತಾ ವ್ಹೆಲ್ಯಾ ಶಿವಾಯ್ ನಿರ್ವೊಗ್ ನಾ.”

“ಮೆಲ್ಲ್ಯಾ ಮನ್ಶ್ಯಾಕ್!”

“ವ್ಹಯ್ – ಮೆಲ್ಲ್ಯಾ ಮನ್ಶ್ಯಾಕ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ತುಮಿಂಚ್ ವಾಖ್ಮೂಲ್ ದಿಲ್ಲ್ಯಾ ಪ್ರಕಾರ್, ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಮೆಲಾ, ವಾ, ತುಮಿ ತಾಕಾ ಮಾರ್ಲಾ ಆನಿ ಪುರ್ಲಾ!”

“ಕಸಲಿ ತಾರಿಪ್ ಹಿ!”

“ತಾರಿಪ್ ನಹಿಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್. “ಆಮಿ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ವೆತಾನಾ, ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ಕ್‌ಯೀ ಸಂಭ್ರಮಾನ್ ವ್ಹರಿಜಾಯ್.”

ಕೆವ್ಲ್ಯಾ ತೆಗಾಂಯ್ಕೀ ಮತಿಂತ್ ಚಡಿತ್ ಸಂಶಯ್ ಆನಿ ಭ್ಯೆಂ ಘುಸ್ಪಡೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲಿಂ.

“ತಾಕಾ ವ್ಹರ್ಚೊ ಖಂಯ್ ಥಾವ್ನ್? ತೊ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಂತ್ ಸಮಾಧ್ ಜಾವ್ನ್ ಥೊಡೆ ದೀಸ್ ಜಾಲೆ!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. ಕಿತೆಂಗೀ ಸಕ್ಕಡ್ ತಾಣಿಂ ಚಿಂತ್‍ಲ್ಲೆಪರಿಂ ಜಾಂವ್ಕ್ ನಾ – ಕಸಲಿಗೀ ಶಿರಿಗುಂಡಿ ಆಸಾ, ನಹಿಂ ಜಾಲ್ಯಾರ್, ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಜಾಯ್ ಮ್ಹಣ್ ವೇಳ್ ಲಾಂಬಯ್ತಾ ಮ್ಹಣ್ ತಾಂಕಾಂ ತೆಗಾಂಯ್ಕೀ ಸಮ್ಜಲೆಂ.

ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ತಾಂಚ್ಯೊ ದಿಷ್ಟಿ ಅದಲ್ ಬದಲ್ ಜಾಲ್ಯೊ.

ತಲ್ವಾರಿಂಚ್ಯಾ ಥೊರ್ವಾಂಚೆರ್ ತಾಂಚೆ ಹಾತ್ ಅರ್ನೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೆ.

ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿಕ್ ಹೆಂ ಸಮ್ಜಲೆಂ. ಮತಿಂತ್‍ಚೊ ತೊ ಹಾಸ್ಲೊ, ಆನಿ ಮ್ಹಣಾಲೊ:

“ಕಣ್ಣಾನೂರಾಂತ್ ತುಮಿ ಸಮಾಧ್ ಕೆಲ್ಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಥಂಯ್ಸರ್‌ಚ್ ಆಸೊಂದಿ – ತೊ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ನಹಿಂ, ಬಗಾರ್ ಸುಫೆದಾರ್ ಭು-ಭೂ…”

“ಹಾಂ?” ರಾಗಾ ಪ್ರಾಸ್ ತಾಂಚಿ ಆತುರಾಯ್ ಚಡ್ ಜಾಲಿ.

“ಪುಣ್ ನೀಜ್ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ವೆಗ್ಳೊಚ್ ಆಸಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ. “ತೊ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಸಾಂಗಾತಾ, ಸಂಭ್ರಮಾನ್ ಪುಣ್ ಜಿವೊಚ್ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ಯೆತಲೊ. ತಾಚ್ಯಾ ಸಾಂಗಾತಾ ಪಯ್ಣ್ ಕರ್ತೆಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚೆಂ ಭಾಗ್‍ಚ್ ಸಯ್!”

ತ್ಯಾ ತೆಗಾಂಕ್ ಹಿ ಭಾಸ್ ಸಮ್ಜನಾ ಜಾಲಿ. ಮಿತ್ರಾಚ್ಯಾ ಮೊರ್ನಾಚಿ ಖಬರ್ ಆಯ್ಕೊನ್, ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಕಾಂಯ್ ಸಯ್ರ್-ಭಯ್ರ್ ಪುಣೀ ಜಾಲಾ ಜಾವ್ಯೆತ್‍ಗೀ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂಯೀ ಸವಾಲ್ ತಾಂಚ್ಯಾ ಮತಿಂತ್ ಉಟ್ಲೆಂ.

“ಹಾಂಗಾಸರ್ ಆಮಿ ಆನಿಕ್‍ಯೀ ಚಡ್ ವೇಳ್ ರಾಂವ್ಚೆಂ ಬರೆಂ ಲಾಗನಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊಪಾಸಿ.

“ಆಮ್ಚೆಂ ಕಾಮ್ ಮುಗ್ದುನ್ ವೆಗಿಂ ಹಾಂಗಾ ಥಾವ್ನ್ ಪಾಯ್ ಕಾಡ್ಯಾಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ರಹೀಮ್.

“ಮ್ಹಾಕಾಯೀ ತಶೆಂಚ್ ದಿಸ್ತಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. “ಪುಣ್ ಹಾಕಾ ಜಿವೊಚ್…”

“ಕಣ್ಣಾನೂರಾಕ್ ತುಮಿ ವ್ಹರ್ತೆಲ್ಯಾತ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಮಧೆಂಚ್. “ತುಮ್ಚಿ ಆಶಾ ವ್ಯರ್ಥ್ ಜಾಂವ್ಚಿ ನಾ.”

ತಾಚಿಂ ಉತ್ರಾಂ ಆಯ್ಕೊಂಚ್ಯಾರ್‌ಚ್ ಮತ್ ತಲ್ಲೀನ್ ಜಾವ್ನಾಸ್‍ಲ್ಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ತೆಗಾಂಕ್, ತಾಚೆಂ ಫುಡ್ಲೆಂ ವರ್ತನ್ ಪಯ್ಲೆಂ ತಕ್ಲೆಕ್ ವಚೊಂಕ್ ನಾ…

ಸಟ್ಟ್ ಕರ್ನ್ ತಾಣೆಂ ಹಾತ್ ತೆವ್ಶಿನ್ ವ್ಹೆಲೊ, ಆನಿ ಮೆಜಾ ಬಗ್ಲೆನ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲಿ ಆಪ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ತಾಣೆಂ ಹಾತಿಂ ಘೆತ್ಲಿ, ಆನಿ ಝಗ್ಲಾಣ್ಯಾ ವೆಗಾನ್ ತಿ ಮುಖಾರ್ ಪಾಟಿಂ ಆನಿ ದಾವ್ಯಾ ಉಜ್ವ್ಯಾಕ್ ಘುಂವ್ಡಾಯ್ಲಿ.

ತೆ ಆಕಾಂತ್ಲೆ ಆನಿ ಪಾಟಿಂ ಉಡ್ಲೆ.

ತೊಪಾಸಿನ್ ಏಕ್ ಶಿರಾಪ್ ಉಚಾರ್ಲೊ.

ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದಾನ್ ಏಕ್ ಗಾಳ್ ದಿಲಿ.

ರಹೀಮಾನ್ ಕಸಲೊಗೀ ಏಕ್ ಆವಾಜ್ ಕೆಲೊ.

ಕಿತೆಂ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್‌ಯೀ, ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಎಕ್ಲೊಚ್ ಆಸಾ – ತಾಚೆ ಕಡೆನ್ ಝುಜೊನ್ ತಾಕಾ ಲಗಾಡ್ ಕಾಡುಂಕ್ ತೆ ಆಯ್ತೆ ಜಾಲೆ.

ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಹಾಸ್ಲೊ:

“ಸುಫೆದಾರ್ ಭು-ಭೂನ್, ತಲ್ವಾರಿಂಚ್ಯಾ ಲಡಾಯೆಚಿ ತುಮ್ಚಿ ತಾನ್ ಭಾಗಂವ್ಕ್ ನಾ ಮ್ಹಣ್ ದಿಸ್ತಾ. ತಾಣೆಂ ತುಮ್ಚೆ ಜೀವ್ ಉರಯ್ಲ್ಯಾತ್ ಜಾಲ್ಯಾರ್ ಕಿತೆಂ ಪುಣೀ ಬರೆಂ ಕಾರಣ್ ಆಸ್ತೆಲೆಂ!”

ಆತಾಂ ತೆ ಪುರ್ತೆ ಕಾವ್ಜೆಲೆ. ಝಜ್ಚೆಂಗೀ ಧಾಂವ್ಚೆಂ ಮ್ಹಳ್ಳೆಂ ಸವಾಲ್ ತಾಂಚ್ಯಾ ಮತಿಂತ್ ಉದೆಲೆಂ.

“ಹ್ಯಾ ಮಾಲ್‍ಖ್ರಿಯಾದಾಕ್ ಕೈದ್ ಕರುಂಕ್ ಪುರ್ಸತ್ ನಾ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ. “ಮುಗ್ದಿಯಾಂ ತಾಕಾ!”

ಚತ್ರಾಯೆನ್, ತಾಕಾ ವೆಡೊ ಮಾರ್ಚ್ಯಾ ಇರಾದ್ಯಾನ್ ತಾಣಿಂ ಫುಡೆಂ ಮೆಟಾಂ ಕಾಡ್ಲಿಂ.

ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಪರ್ತ್ಯಾನ್ ಹಾಸ್ಲೊ:

“ಪುಣ್ ಚತ್ರಾಯ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊ. “ತುಮಿ ಕರ್ಚ್ಯಾ ಬರ್‍ಯಾ ಕಾಮಾಕ್ ಫಾವೊ ತಿ ಸಾಕ್ಸ್ ಜಾಯ್!”

“ಆಮ್ಕಾಂ ಸಾಕ್ಷಿಂಚಿ ಗರ್ಜ್ ನಾ!”

“ಮಾರ್‍ಯಾ ತಾಕಾ!”

“ತೊಪ್ಯಾ ತಾಕಾ!”

“ಬರಾಬರ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಸಂರಕ್ಷಣೆಚ್ಯಾ ಮುದ್ರೆನ್, ಆಪ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ಫುಡೆಂ ಭೊಂವ್ಡಾವ್ನ್. “ತರ್ ತುಮಿ ಮ್ಹಜಿ ಖುನಿ ಕರುಂಕ್ ಅಪೇಕ್ಷಿತಾತ್ – ತುಮ್ಕಾಂ ಸಾಕ್ಸ್ ನಾಕಾ…”

“ನಾಕಾ…”

“ಪುಣ್ ಮ್ಹಾಕಾ ಜಾಯ್ – ಬರಿ ಆನಿ ಖರಿ ಸಾಕ್ಸ್ ಜಾಯ್” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ, ಆನಿ ಸ್ವರ್ ಉಬಾರುನ್…

“ಓ-ಹೋಯ್! ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್!” ಉಲೊ ದಿಲೊ ತಾಣೆಂ.

ಹೆಂ ಆಯ್ಕೊನ್, ತ್ಯಾ ತೆಗಾಂಯ್ಚೆಂ ಧಯ್ರ್ ತಾಂಕಾಂ ಸಾಂಡುಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೆಂ. ಮೇಟ್ ಪಾಟಿಂ ಕಾಡುನ್ ಥಂಯ್ ಥಾವ್ನ್ ಪೊಳಾಪೊಳ್ ಘೆಂವ್ಕ್ ತಾಣಿಂ ಚಿಂತ್ಲೆಂ.

ತಿತ್ಲ್ಯಾರ್, ದೊನೀ ಬಗ್ಲೆಚಿಂ ಬಾಗ್ಲಾಂ ಉಗ್ತಿಂ ಜಾಲಿಂ.

ಜಮೆದಾರ್ ಅಂತುಲೊ ಪಡ್ವಳ್ ಆನಿ ರಾಮಪ್ಪ ಎಕಾ ಬಾಗ್ಲಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ತಲ್ವಾರಿ ಸಜವ್ನ್ ಭಿತರ್ ರಿಗ್ಲೆ.

ಆನ್ಯೇಕಾ ಬಾಗ್ಲಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ಠಾಣೆದಾರ್ ಆನಿ ದುಸ್ರೊ ಎಕ್ಲೊ ಜವಾನ್, ಹಾತೆರಾಂ ಘೆವ್ನ್ ಭಿತರ್ ಆಯ್ಲೆ.

ಯುವಕ್ ರಹೀಮಾನ್ ಪಾಟಿಂ ಧಾಂವೊನ್, ಪೊಳಾಪಳ್ ಘೆಂವ್ಚ್ಯಾ ಖಾತಿರ್ – ಪಯ್ಲೆಂ ತಾಣೆಂಚ್ ಬಂದ್ ಕೆಲ್ಲೆಂ – ಮಧ್ಲೆಂ ದಾರ್ ಉಗ್ತೆಂ ಕೆಲೆಂ.

ಥಂಯ್ಸರ್, ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್, ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನಾಚ್ಯಾ ನೀಜ್ ಸರ್ದಾರಾಪರಿಂ ಸೊಭೊನ್, ಹಾತಾಂತ್ ತಲ್ವಾರ್ ಘೆವ್ನ್ ಉಬೊ ಆಸ್‍ಲ್ಲೊ.

ತಾಕಾ ಪಳೆವ್ನ್ ರಹೀಮಾನ್ ಏಕ್ ಬೋಬ್ ದಿಲಿ, ಆನಿ ಭಿಯಾನ್ ಕುಡಾ ಭಿತರ್ ತೊ ಪಾಟಿಂ ಸರ್ಲೊ. ತಾಚ್ಯಾ ಹಾತಾಂತ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ಝಡ್ಲಿ.

ಹಾಸೊನ್‍ಂಚ್ ಕುಡಾಂತ್ ಭರ್ಮಾನ್ ಫುಡೆಂ ಆಯ್ಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್.

“ಸ್ವಾಗತ್, ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಪೆದ್ರು ಪ್ರಭು!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ ಹಾಸೊನ್. “ತುಕಾ ಆಮಿ ರಾಕ್ತಾಲ್ಯಾಂವ್.”

“ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್!” ಹಾಂಕ್ರೆಲೊ ಫಕೀರ್ ಮಹಮ್ಮದ್. ತಾಚ್ಯಾ ಹಾತಾಂತ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ಕಾಂಪೊನ್, ಗಳೊನ್ ಧರ್ಣಿರ್ ಪಡ್ಲಿ.

ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾನ್ ಮಾತ್ರ್ ಥೊಡೆಂ ಧಯ್ರ್ ಘೆಂವ್ಕ್ ಪ್ರಯತ್ನ್ ಕೆಲೆಂ.

“ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್ ಪ್ರಭು!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ತೊ ಅಜ್ಯಾಪ್ ಜಾವ್ನ್.

“ವ್ಹಯ್ – ತುಕಾ – ತುಮ್ಕಾಂ ಹಾಂಗಾಸರ್ ಪಳೆಂವ್ಕ್ ಹಾಂವ್ ಸಂತೊಸ್ ಪಾವ್ತಾಂ” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್.

“ಪು-ಪುಣ್…”

“ಪುಣ್?”

“ಪುಣ್ ಕಣ್ಣಾನೂರಾಂತ್…” ತೊಪಾಸಿ ಗಾಗೆಲೊ.

“ಕಣ್ಣಾನೂರಾಂತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲೊ ಸುಫೆದಾರ್ ಭು-ಭೂ, ಕಾಲ್ಚ್ಯಾ ರಾತಿಂ ಅಂಧ್ಕಾರಾಂತ್ಲ್ಯಾನ್ ತ್ಯಾ ಖಂದ್ಕಾಂತ್ ಮಾಯಾಗ್ ಜಾಲಾ. ತಾಣೆಂ ಅರ್ಧ್ಯಾರ್ ತಶಿ ರಾವಯಿಲ್ಲಿ ಲಡಾಯ್ ಅಶಿ ಆಮಿ ಫುಡೆಂ ವ್ಹರ್ಯಾಂ.”

ವಾದಾಳಾಂತ್ಲ್ಯಾ ಖೊಲ್ಯೆಪರಿಂ ತೊಪಾಸಿ ಕಾಂಪೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೊ. ಅಂತುಲ್ಯಾನ್ ಫುಡೆಂ ಯೇವ್ನ್ ತಾಚ್ಯಾ ಹಾತಾಂತ್ಲಿ ತಲ್ವಾರ್ ಘೆತ್ಲಿ.

“ಹ್ಯಾ ಮಾನಾಯಾಂಕ್ ತುಂ ವಳ್ಕತಾಯ್‍ಮೂ ಸರ್ದಾರ್ ಯೂಸುಫ್?”

“ಭೇಷೆಗ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಯೂಸುಫ್ ಆಲಿ.

“ಪಯ್ಲೊ…”

“ಕುರಿಯೆಲಾಂತ್ಲ್ಯಾ ಆಮ್ಚ್ಯಾ ಬೋಳೂರ್ ಠಾಣ್ಯಾಚೊ ಆದ್ಲೊ ಖಿಲ್ಲೆದಾರ್!”

“ಸಾರ್ಕೆಂ. ಆನಿ ದುಸ್ರೊ…”

“ಆನಿ ದುಸ್ರೊ ಥಂಯ್ಸರ್ ಖಿಲ್ಲೆದಾರ್ ಜಾಂವ್ಕ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ ಮಹಾನ್ ವೀರ್ ಷೇರ್ ಖಾನ್ ಯಾನೆ ತೊಪಾಸಿ ದಾಲ್ಮೇದಾ!”

“ಸಾರ್ಕೆಂ. ಆನಿ ಹೊ ಯುವಕ್…”

“ಪಟ್ಟಣಾಂತ್ ಮ್ಹಜ್ಯಾ ಕಂಪ್ಣೆಂತ್ ಆಸೊನ್, ಮುಂಡಾಸ್ ಆನಿ ಏಕ್ ಬೋಟ್ ಸೊಡುನ್ ಆಯಿಲ್ಲೊ…”

“ಬರಾಬರ್!” ಮ್ಹಣಾಲೊ ಸರ್ದಾರ್ ಸಿಮಾಂವ್. “ತಾಂಕಾಂ ತೆಗಾಂಯ್ಕೀ ಕೈದ್ ಕರ್‍ಯಾ. ಫುಡ್ಲಿ ಮಾಂಡಾವಳ್ ಕರ್ಯಾಂ.”

ಉದ್ಕಾಂತ್ ಬುಡವ್ನ್ ಕಾಡ್‍ಲ್ಲ್ಯಾ ಉಂದ್ರಾಂಪರಿಂ ತೆ ತೇಗ್ ಮಾನಾಯ್ ಥರ್ಥರೊಂಕ್ ಲಾಗ್ಲೆ.

(ಮುಂದರುಂಕ್ ಆಸಾ)

ವಿಶೇಸ್ ಚತ್ರಾಯ್: ಹಾಂಗಾಸರ್ ಪ್ರಕಟ್ ಜಾಂವ್ಚಿ ಹಿ ‘ಇಂಫೆರ್ನಾಚಿಂ ದಾರಾಂ’ ಕೃತಿ ಹರ್ಯೆಕ್ಲ್ಯಾನ್ ವಾಚ್ಯೆತ್. ಪುಣ್ ಜರ್ ಕೊಣಾಯ್ಕಿ ಹಾಂತ್ಲೊ ಖಂಯ್ಚೊಯ್ ಭಾಗ್ ಪ್ರಕಟುಂಕ್ ಜಾಯ್ ತರ್ ತ್ಯಾ ಖಾತಿರ್ ತುಮಿ ಬರ್ಪಿನಿಶಿಂ ಪರ್ವಣ್ಗಿ ಘೆಜೆ. ಗರ್ಜ್ ಆಸ್‍ಲ್ಲ್ಯಾಂನಿ donypereira@gmail.com ವಿಳಾಸಾಕ್ ಇಮೈಲ್ ಕರ್ಚೆಂ.

ಆಮ್ಚ್ಯಾ ವಾಟ್ಸಪ್ ಗ್ರೂಪಾಚೆಂ ಲಿಂಕ್ (Click to Join)

Send your Feedback to: budkuloepaper@gmail.com

Like us at: www.facebook.com/budkulo.epaper

Watch wonderful programs in our YouTube Channel

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Latest News